Exemples d’usage de "ставала" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Військова служба ставала монополією феодалів. Военная служба стала монополией феодалов.
Вона ставала серцем відродженої Сербії. Она становилась сердцем возрожденной Сербии.
Життя людей ставала дедалі важче. Жизнь людей значительно стала тяжелее.
Ситуація в Німеччині ставала критичною. Ситуация в Германии становилась критической.
Ш. ставала централізованим унітарною державою. Ш. становилась централизованным унитарным страной.
Подорож ставала все більш важкою. Путешествие становилось все более трудным.
Система ставала замкненою та закритою. Система становилась замкнутой и закрытой.
Тричі ставала призером етапів в естафетах. Трижды становилась призёром этапов в эстафетах.
можна твердити, що площа ставала краще? можно утверждать, что площадь становилась лучше?
Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини. Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии.
Каппадокія багаторазово ставала ареною масштабних війн. Каппадокия многократно становилась ареной масштабных войн.
тепер уже ця особа ставала відповідачем. теперь уже это лицо становилось ответчиком.
Служба для дворян також ставала довічною. Служба для дворян также становилась пожизненной.
Команда ставала переможцем Кубка АРК Агрокапітал. Команда становилась победителем Кубка АРК Агрокапитал.
Один раз чемпіоном ставала сімферопольська "Таврія". Один раз чемпионом становилась симферопольская "Таврия".
Вона ставала олімпійською чемпіонкою 4 рази. Она становилась олимпийской чемпионкой 4 раза.
Кожна чергова стрічка про Віннету ставала "блокбастером". Каждая очередная лента про Виннету становилась "блокбастером".
Поступово розріджена пульпа ставала твердою, мов каміння. Постепенно разреженная пульпа становилась твердой, как камень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !