Beispiele für die Verwendung von "сумно знаменито" im Ukrainischen

<>
Мені стало сумно: на високій будинок Мне стало грустно: на высокой дом
Сумно і тихо біля берега сонного... Грустно и тихо у берега сонного...
Сусіди сумно похитали головою і сказали: Соседи грустно покачали головой и сказали:
Хоч сумно жити, друзі мої, Хоть грустно жить, друзья мои,
Ганна, мати сумно відомої Елізабет Баторі. Анна, мать печально известной Эржебет Батори.
Тут сумно скажуть: "Угас", Здесь печально скажут: "Угас",
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
Тоттенем сумно відомий своєю організованою злочинністю. Тоттенем печально известен своей организованной преступностью.
Мені сумно, але правильне рішення - зупинитися. Это грустно, но решение остановиться будет правильным.
А у сусідів все дуже сумно. А у соседей все очень печально.
Особливо сумно, коли гинуть діти. Особенно печально, когда погибают дети.
"Досить сумно виглядає ситуація із санкціями. "Достаточно печально выглядит ситуация с санкциями.
І довго серцю сумно було. И долго сердцу грустно было.
Як сумно мені твоє явище, Как грустно мне твое явленье,
Сумно, що справа дійшла до такого. Грустно, что дело дошло до такого.
Позитивні емоції і трішки сумно. Позитивные эмоции и немного грустно.
І вітер дув, сумно виття. И ветер дул, печально воя.
Сумно, що це було допущено. Печально, что это было допущено.
Але якось сумно і дивно Но как-то печально и странно
Це життєва філософія теж дуже сумно. Это жизненная философия тоже очень грустно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.