Sentence examples of "суперечливу" in Ukrainian

<>
Це рішення викликало суперечливу реакцію. Это решение вызвало противоречивую реакцию.
Дана неоднозначність викликала суперечливу реакцію критиків. Данная неоднозначность вызвала спорную реакцию критиков.
Рішення Порошенка викликало суперечливу реакцію. Создание TPP вызвало противоречивую реакцию.
Архівні джерела містять суперечливу інформацію. Официальные источники дают противоречивую информацию.
Він мав досить суперечливу репутацію. Он имел достаточно противоречивую репутацию.
недостовірну, неправдиву, суперечливу і непідтверджену інформацію; недостоверную, неправдивую, противоречивую и неподтверждённую информацию;
Проте викликало суперечливу реакцію в суспільстві. Это вызвало противоречивую реакцию в обществе.
Кредитні організації потрапляли в суперечливу ситуацію. Кредитные организации попадали в противоречивую ситуацию.
Газетні публікації містять дуже суперечливу інформацію. Свежие новости содержат достаточно противоречивую информацию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.