Exemples d’usage de "суті" en ukrainien avec traduction en russe

<>
"По суті" з Денисом Жарких. "По сути" с Денисом Жарких.
По суті, голосують квадратні метри. По существу, голосуют квадратные метры.
Голокост був, по суті, геноцидом єврейського народу. И Холокост - это и был геноцид еврейского народа.
"слід сконцентруватися на суті розмови". "Следует сконцентрироваться на сути разговора".
Пишіть заголовок коротко і по суті. Пишите заголовок кратко и по существу.
Поверхня стає по суті дзеркальною. Поверхность становится по сути зеркальной.
черговість пояснень сторін по суті суперечки; очередность объяснений сторон по существу спора;
Редакція була, по суті, розгромлена. Редакция была, по сути, разгромлена.
По суті вони були сліпими пробами. По существу они являлись слепыми пробами.
Тут, по суті, і склався іудаїзм. Здесь, по сути, и сложился иудаизм.
Румунська армія по суті перестала існувати. Румынская армия по существу перестала существовать.
"По суті, ця кампанія є волонтерською. "По сути, эта кампания является волонтерской.
По суті вони були білими рабами. По существу они были белыми рабами.
По суті, це запалення жовчного міхура. По сути, это воспаление желчного пузыря.
По суті це адміністративно-процесуальний закон. По существу это административно-процессуальный закон.
Менеджери, по суті, грали роль тестувальників. Менеджеры, по сути, играли роль тестировщиков.
По суті, садочок був наново відбудований. По сути, комплекс был отстроен заново.
Це по суті справи бюрократичне лідерство. Это по сути дела бюрократическое лидерство.
По суті, це знайомство з дельфінами. По сути, это знакомство с дельфинами.
Авторське розуміння суті конфлікту між поколіннями. Авторское понимание сути конфликта между поколениями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !