Beispiele für die Verwendung von "теоретична" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle28 теоретический28
ґрунтовна теоретична база за фахом; основательная теоретическая база по специальности;
Електронна версія збірника "Теоретична електротехніка": Электронная версия зборника "Теоретическая электротехника":
Теоретична соціологія має чотирьохрівневий характер. Теоретическая социология имеет трехуровневый характер.
Теоретична похибка не перевищує 1%. Теоретическая погрешность не превышает 1%.
Теоретична та практична значимість дослідження: Теоретическое и практическое значение исследования:
Теоретична та емпірична інтерпретація понять. Теоретическая и эмпирическая интерпретация понятия.
Ця проблема не суто теоретична. Проблема не является чисто теоретической.
Федорченко А.М. Теоретична фізика. Федорченко А.М. Теоретическая физика.
Третій рівень - наукова, теоретична правосвідомість. Второй уровень - научное, теоретическое правосознание.
Його теоретична основа - кейнсіанство та інституціоналізм. Его теоретическая основа - кейнсианство и институционализм.
Існують теоретична і практична трактування зайнятості. Существуют теоретическая и практическая трактовки занятости.
Конкурс рецензентів на підручник "Теоретична соціоніка". Конкурс рецензентов на учебник "Теоретическая соционика".
Кейнса як теоретична база "нового курсу". Кейнсианство как теоретическая основа "нового курса".
Теоретична свідомість є стрижнем політичної ідеології. Теоретическое сознание выступает стержнем политической идеологии.
Наукова новизна і теоретична значимість роботи. Научная новизна и теоретическое значение работы.
Наукова новизна й теоретична значущість дослідження: Научная новизна и теоретическое значение исследования:
Теоретична похибка не перевищує 2,1%. Теоретическая погрешность не превышает 2,1%.
Під ці репресії підводилася "теоретична" база. Под это подводится своеобразная "теоретическая" база.
за специфікою предмета впливу - теоретична, практична; по специфике предмета воздействия - теоретическая, практическая;
Яка ж його теоретична державно-правова характеристика? Какова же его теоретическая государственно-правовая характеристика?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.