Exemples d’usage de "увазі" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Маю на увазі гітлерівський аншлюс. Имею в виду гитлеровский аншлюс.
Надаємо вашій увазі креслення перегородки: Предоставляем вашему вниманию чертеж перегородки:
Більшість заправок увазі самостійне обслуговування. Большинство заправок подразумевает самостоятельное обслуживание.
увазі А. Сміт під "невидимою рукою"? виду А. Смит под "невидимой рукой"?
Ах, я маю на увазі! Ах, я имею в виду!
Вашій увазі пропонуємо ЖК "Гвардійський" Вашему вниманию предлагаем ЖК "Гвардейский"
Концепція RS увазі максимально полегшену версію. Концепция RS подразумевала максимально облегченную версию.
Мається на увазі імператорська родина. Имеется в виду императорская семья.
Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку: Предлагаем вашему вниманию книжную выставку:
Їх відсутність увазі можливість безкоштовного паркування. Их отсутствие подразумевает возможность бесплатной парковки.
Маю на увазі міністра Рудьковського. Имею в виду министра Рудьковского.
Пропонуємо Вашій увазі текст телеграми: Предлагаем Вашему вниманию текст телеграммы:
Фото увазі несерйозність чоловіки, його намірів. Фото подразумевают несерьезность мужчины, его намерений.
Мається на увазі Світова Антикомуністична Ліга. Имеется в виду Мировая Антикоммунистическая Лига.
Вашій увазі пропонуються однокімнатні апартаменти. Вашему вниманию предлагаются однокомнатные апартаменты.
Я маю на увазі скандальний "Хюндай". Я имею в виду скандальный "Хюндай".
Пропонуємо вашій увазі традиційний анонс... Предлагаем вашему вниманию традиционный анонс.
Мається на увазі пожежа, задимленість, затоплення. Имеется в виду пожар, задымленность, затопление.
Пропонуємо вашій увазі відеозвіт "Харківського вальсу" Предлагаем вашему вниманию видеоотчёт "Харьковского вальса"
Згоден, мається на увазі, бути допитаним. Согласен, имеется в виду, быть допрошенным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !