Verwendungsbeispiele von "явно" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Приватизація в Україні явно затяглася. Приватизация в Украине явно затянулась.
Явно упереджений суд виступає тут інструментом. Заведомо предвзятый суд выступает здесь инструментом.
Монархічні режими в Європі явно ослабли. Монархические режимы в Европе очевидно ослабли.
Але він явно недооцінив Турецького. Но он явно недооценил Турецкого.
"Небезпека явно перебільшена", - заявив він. "Опасность явно преувеличена", - заявил он.
Дама явно Емілії не симпатизує. Дама явно Эмилии не симпатизирует.
"Їм явно сподобався рок-фестиваль. "Им явно понравился рок-фестиваль.
Бронювання башт було явно недостатнім. Бронирование башен было явно недостаточным.
Завдання явно не оборонного напрямку. Задача явно не оборонительного направления.
Явно оголошуйте та ізолюйте залежності Явно объявляйте и изолируйте зависимости
Він явно використовує старовинну легенду. Он явно использует старинную легенду.
Дружнього схвалення явно не достатньо. Дружеского одобрения явно не достаточно.
Це явно не подобалося государині: Это явно не нравилось государыне:
"Російські компанії явно недооцінюють ризики кіберзлочинності. "Российские компании явно недооценивают риски киберпреступности.
Анатолій Гриценко був явно чимось засмучений. Анатолий Гриценко был явно чем-то расстроен.
Табір противників явно виграв ", - написав Рютте. Лагерь противников явно выиграл ", - написал Рютте.
Лідери страйку явно чекали збройного зіткнення. Лидеры забастовки явно ожидали вооружённого столкновения.
Така ситуація явно суперечить теоретичним постулатам. Такая ситуация явно противоречит теоретическим постулатам.
Пані Adrian для явно, в основному! Г-жа Adrian для явно, в основном!
не підходите до явно ушкоджених будинків; не подходите к явно поврежденным зданиям;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!