Exemples d’usage de "як знати" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Що важливо знати про жировий гепатоз, стеатогепатит? Что важно знать о жировом гепатозе, стеатогепатите?
Дайте нам знати, де ви стоїте. Дайте нам знать, где вы стоите.
Варто знати про натуральну косметику Полезно знать о натуральной косметике
Yall повинен знати, хто це Yall должен знать, кто это
Що варто знати про натуральних числах? Что стоит знать о натуральных числах?
Переліт з собакою - що потрібно знати Перелет с собакой - что нужно знать
Що ще необхідно знати про імплантацію зубів? Что еще необходимо знать про имплантацию зубов?
Що важливо знати про фіброз печінки? Что важно знать о фиброзе печени?
Що треба знати батькам про насильство... Что должны знать родители о насилии.
Треба знати і вміти ними ефективно користуватись. Их надо знать и уметь эффективно использовать.
Щоб оцінити бізнес, оцінщик повинен знати: Чтобы оценить бизнес, оценщик должен знать:
Наші народи заробили право знати правду. Наши народы заработали право знать правду.
Що необхідно знати при виборі рукавичок? Что необходимо знать при выборе перчаток?
Що варто знати про Африканську чуму свиней? Что нужно знать про африканскую чуму свиней?
5 хитрощів супермаркетів, які корисно знати всім 5 хитростей супермаркетов, которые полезно знать всем
Що важливо знати про вірусний гепатит С? Что важно знать о вирусном гепатите С?
Реабілітація після пластики: що потрібно знати? Реабилитация после пластики: что нужно знать?
Знати все про ефективний PR Знать все об эффективном PR
"Знати, щоб передбачити, передбачити, щоб діяти" "Знать, чтобы предвидеть; предвидеть, чтобы управлять"
Що потрібно знати про фіброміалгію? Что нужно знать про фибромиалгию?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !