no matches found
It's too late, anyhow. De toute façon, c'est trop tard.
Anyhow it will be a good idea to hurry up. En tout cas ce sera bien de se dépêcher.
Anyhow I will see him. Je le verrai, n'importe comment.
He never did his work anyhow. Il n'a jamais fait son travail de toute façon.
Anyhow, he may now be in Paris. Peu importe, il est peut-être à Paris en ce moment.
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how