Exemples d’usage de "Finish" en anglais avec traduction en français

<>
I'll finish it later. Je le finirai plus tard.
When did you finish it? Quand l'avez-vous terminé ?
Did you finish the job? Avez-vous terminé le travail ?
When did you finish writing the letter? Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
Bob reached the finish line first. Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
I found this book interesting from start to finish. J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin.
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
When did the show finish? Quand le spectacle s'est-il terminé ?
When will you finish your assignment? Quand allez-vous terminer votre devoir ?
She was tired. However, she tried to finish the work. Elle était fatiguée mais tenta toutefois d'achever le travail.
Death is like a race in which everyone tries to finish last. La mort, c'est comme une compétition où chacun espère arriver le dernier.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. Son comportement a été correct du début à la fin.
Did you finish your class registration? Avez-vous fini votre inscription ?
At what time did the show finish? À quelle heure le spectacle s'est-il terminé ?
I need to finish my homework. Il me faut terminer mes devoirs.
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine.
You yourself have to finish it. Tu dois le finir toi-même.
The picture will finish shooting in three days. Le film sera terminé dans trois jours.
Tom never seems to finish anything. Tom semble ne jamais rien terminer.
We must finish our homework first. Nous devons d'abord finir nos devoirs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !