OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
It just makes no sense. Ça n'a simplement aucun sens.
I was just making sure. Je voulais simplement m'en assurer.
Just tell him the truth. Dis-lui simplement la vérité.
Tom is just a dick. Tom est simplement un connard.
You just wouldn't understand. Tu ne comprendrais simplement pas.
You might as well just enjoy life. Tu ferais mieux de simplement profiter de la vie.
You can't just walk in here. Tu ne peux simplement pas pénétrer ici.
I just don't know what to say. Je ne sais simplement pas quoi dire...
Never do anything just to show you can. Ne fais jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que tu le peux.
Tom likes Mary just the way she is. Tom aime Mary tout simplement comme elle est.
I want to get married, just not to you. Je veux me marier, simplement pas avec toi.
Some men just want to watch the world burn. Certains hommes veulent simplement regarder le monde brûler.
I'm sorry, but it's just not possible. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Robots just do things, they don't think at all. Les robots accomplissent simplement des choses, ils ne réfléchissent pas du tout.
Never choose a new vocation just because you are restless. Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place.
Tom just can't seem to get along with Mary. Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary.
What is he talking about? It just doesn't make sense. De quoi parle-t-il ? Ça n'a simplement aucun sens.
You were just in the wrong place at the wrong time. Tu étais simplement au mauvais endroit, au mauvais moment.
A stranger is a friend you just haven't met yet. Un étranger est un ami que vous n'avez simplement pas encore rencontré.
I'm just not cut out for this kind of work. Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations