Exemplos de uso de "The motley fool" em inglês com tradução para o francês

<>
You can't fool me with your honeyed words. Tu n'arriveras pas à me duper avec tes paroles mielleuses.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
A fool always believes that it is the others who are fools. Un idiot croit toujours que ce sont les autres qui sont des idiots.
I don't like being made a fool of. Je n'aime pas qu'on se moque de moi.
He is no fool. Il n'est pas fou.
Don't make a fool of the poor. Ne te moque pas des pauvres.
Do you take me for a fool? Tu me prends pour un imbécile ?
I was a fool for marrying someone like her. J'étais un idiot d'avoir épousé quelqu'un comme elle.
He always makes a fool of others. Il se moque toujours des autres.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are. Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before. Me voici pauvre fou maintenant et pas plus sage qu'auparavant.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant.
If you act like a fool, you must be treated as such. Si tu agis comme un idiot, tu dois être traité comme tel.
Trying to teach a fool is like providing medical treatment for a dead man. Essayer d'instruire un fou est comme donner un traitement médical à un homme mort.
That is insane. Only a fool would believe that. C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.
Bill is a regular fool. Bill est un vrai imbécile.
She called him a fool. Elle l'a traité d'idiot.
Don't try to fool me. N'essaie pas de m'arnaquer.
Are you trying to make a fool of me? Est-ce que tu veux me ridiculiser ?
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. Celui qui n'aime pas les femmes, le vin et les chansons, reste un idiot, de sa vie tout le long.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!