Exemplos de uso de "Treasury bill rate" em inglês com tradução para o francês

<>
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
What is the exchange rate today? Quel est le taux de change aujourd'hui ?
Bill is my best friend. Bill est mon meilleur ami.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
Bill did not commit the crime. Bill n'a pas commis le crime.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Bill wrote the letter. Bill a écrit la lettre.
What's today's exchange rate? Quel est le taux de change du jour ?
Opposition to the bill was strong. L'opposition au texte de loi était forte.
What's the daily rate? Quel est le tarif journalier ?
Bill is on the editorial staff. Bill est au personnel de rédaction.
Have some frozen lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard congelé.
Bill will often sing in the toilet. Bill chante souvent dans la salle de bains.
What is the exchange rate? Quel est le taux de change ?
The chances are that the bill will be rejected. La probabilité est que le projet de loi sera rejeté.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
The rate of exchange is 145 yen to the dollar. Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.
I'll bring you the bill immediately. Je vous apporte l’addition tout de suite.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!