Usage examples of "advanced foot sweep" in English with translation to French

<>
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. Si les plus avancés veulent améliorer leur anglais (en particulier la compréhension écrite), enrichir son vocabulaire est la solution la plus rapide.
I went on foot. Je suis allé à pied.
Don't forget to sweep the kitchen clean. N'oublie pas de balayer la cuisine.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
I had her sweep my room. Je lui ai fait balayer ma chambre.
The soldiers advanced toward the town. Les soldats ont avancé vers la ville.
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
If each would sweep before the door, we should have a clean city. Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre.
Their equipment is extremely advanced. Leur équipement est extrêmement avancé.
He stared at me from head to foot. Il m'observa de la tête aux pieds.
Mary wants to sweep the house. Marie veut balayer la maison.
Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned. Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
I will go there on foot or by bicycle next time. J'irai à pied ou en vélo, la prochaine fois.
I made him sweep the floor. Je lui ai fait balayer le sol.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie.
He hurt his left foot when he fell. Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
He ordered me to sweep the room. Il m'ordonna de balayer la pièce.
The manager advanced a proposal at the meeting. Pendant la réunion, le directeur a avancé une proposition.
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!