Sentence examples of "arrow air" in English

<>
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Native Americans fought with bow and arrow. Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
The balloon is filled with air. Le ballon est rempli d'air.
The arrow indicates the way to Tokyo. La flèche indique la direction de Tôkyô.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Les mouches temporelles aiment une flèche ; les mouches à fruit aiment une banane.
Divers or frog people have an air container on their backs. Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
On the arrow that hits him, the bird sees his own feathers. Sur la flèche qui l'atteint l'oiseau reconnaît ses plumes.
As we go up higher, the air becomes thinner. À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit.
He shot an arrow at the deer. Il a tiré une flèche sur le cerf.
Flowers and trees need clean air and fresh water. Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche.
The arrow missed its target. La flèche a manqué sa cible.
Air is to men what water is to fish. L'air est aux hommes ce que l'eau est aux poissons.
The arrow hit the target. La flèche a atteint la cible.
There is no air on the moon. Il n'y a pas d'air sur la Lune.
I was flabbergasted to hear that she died of a drug overdose. She always seemed like such a straight arrow to me. J'étais sidéré d'apprendre qu'elle est morte d'une overdose. Elle m'a toujours semblé être une personne si droite.
Presently the plan is still in the air. Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
Time flies like an arrow. Le temps file comme une flèche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.