<>
no matches found
He was able to do everything at will. Il était capable de tout faire à volonté.
You may come and go at will. Tu peux aller et venir comme bon te semble.
You may go or stay at will. Vous pouvez partir ou rester selon votre bon plaisir.
Who that is honest will do such a thing? Quelle personne honnête ferait une chose pareille ?
I will give you a new bicycle for your birthday. Je vous donnerai une bicyclette neuve pour votre anniversaire.
Men will not look at things as they really are, but as they wish them to be. Les hommes ne verront pas les choses comme elles sont mais comme ils aimeraient qu'elles soient.
I will stay here for a short period. Je ne resterai pas longtemps ici.
You will miss the train. Vous allez rater le train.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
He will have to go to the station. Il devra aller à la gare.
There is no telling what will happen. On ne peut pas dire ce qu'il adviendra.
Will you buy me some bread, please? Pourrais-tu, s'il te plait, acheter un peu de pain ?
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. Comme c'est un homme de parole, il te paiera sûrement ce qu'il te doit.
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." "Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir."
We will stay in your house for at least two hours. Nous resterons dans votre maison au moins deux heures.
I hope that I will meet her this evening. J'espère la rencontrer ce soir.
How long will the train stop here? Combien de temps le train s'arrête-t-il ici ?
She didn't marry him of her own will. Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté.
Your tea will get cold if you don't drink it now. Ton thé va refroidir si tu ne le bois pas maintenant.
If you hurry, you will overtake him. Si tu te dépêches, tu vas le dépasser.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.