Verwendungsbeispiele von "bananas" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle18 banane18
Peel two of the bananas. Épluchez deux des bananes.
Cats don't eat bananas. Les chats ne mangent pas de bananes.
I like bananas more than apples. J'aime plus les bananes que les pommes.
I prefer bananas rather than apples. Je préfère les bananes aux pommes.
Which do you prefer, apples or bananas? Que préférez-vous, les pommes ou les bananes ?
What do you like most - apples or bananas? Qu'est-ce-que tu préfères, les pommes ou les bananes ?
Which do you like better, apples or bananas? Que préférez-vous, les pommes ou les bananes ?
Half of the bananas in the basket were rotten. La moitié des bananes du panier étaient pourries.
I am eating a banana. Je suis en train de manger une banane.
He slipped on a banana peel. Il a glissé sure une pelure de banane.
Have you eaten a banana pie? Avez-vous mangé une tarte à la banane ?
Have you ever eaten a banana pie? Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Have you ever slipped on a banana peel? As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ?
I have never fed my dog a banana. Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien.
A green banana is not ripe enough to eat. Une banane verte n'est pas assez mûre pour être mangée.
The child was feeding the monkey with the banana. L'enfant nourrissait le singe avec la banane.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Les mouches temporelles aiment une flèche ; les mouches à fruit aiment une banane.
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel. On peut facilement juger de la maturité d'une banane sur la couleur de sa peau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!