Exemples d’usage de "bidirectional bus" en anglais avec traduction en français

<>
I usually go to school by bus. Habituellement, je vais à l'école en bus.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
There is a bus stop near by. Il y a un arrêt de bus pas loin.
May I have a bus route map? Puis-je avoir un plan des lignes de bus ?
Hurry up, and you'll catch the bus. Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
Here comes the bus. Le bus arrive.
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
Let's go by bus. Allons-y en bus.
There is only one bus every two hours. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. En gros, il devait y avoir une trentaine de personnes dans le bus.
Where will the bus pick us up? Où le bus va-t-il nous prendre ?
As the bus was late, I took a taxi. Comme le bus était en retard, je pris un taxi.
I missed the school bus! J'ai raté mon bus scolaire !
The bus was behind schedule. Le bus était en retard.
He was in time for the last bus. Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident. Tandis que j'attendais le bus, j'ai assisté à un accident.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
He got off the bus. Il est descendu du bus.
She was careless enough to leave her bag in the bus. Elle était assez insouciante pour oublier son sac dans le bus.
I caught the last bus. J'ai attrapé le dernier bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !