Usage examples of "body shop" in English with translation to French

<>
You must wash your body. Tu dois te laver le corps.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Our car is being repaired at the auto shop. Notre auto est en réparation au garage.
The skin is the largest organ of the body. La peau est l'organe du corps le plus grand.
As there were no clients, we closed the shop earlier. Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
Blood circulates through the body. Le sang circule dans le corps.
At that shop they deal in kitchen utensils. Ce magasin est dédié aux ustensiles de cuisine.
All human beings have the same kind of body. Tous les êtres humains ont la même sorte de corps.
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. J'ai dû essayer tous les articles du magasin, mais rien ne me va.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
He deals in vegetables at that shop. Il vend des légumes dans ce magasin.
Build up your body while young. Entraine ton corps tant que tu es jeune.
We are going to the shop. Nous nous rendons au magasin.
She was scared at the sight of the dead body. Elle était effrayée à la vue d'un corps mort.
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. Si le magasin est fermé aujourd'hui, j'essaierai à nouveau demain.
A room without books is like a body without a soul. Une pièce sans livres est comme un corps sans âme.
There were no customers, so we closed the shop early. Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé le magasin tôt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!