Sentence examples of "by way of" in English

<>
no matches found
He returned home by way of Hong Kong. Il rentra à la maison en passant par Hong Kong.
He went Europe by way of Siberia. Il a été en Europe via la Sibérie.
I said it by way of a joke. Je l'ai dit d'une manière blagueuse.
I went to Europe by way of Anchorage. Je suis allé en Europe via Anchorage.
He came to London by way of Siberia. Il vint à Londres par la Sibérie.
He said a few words by way of preface. Il a dit quelques mots en guise d'introduction.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
My uncle told me the story by way of a joke. Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague.
I'd like to say a few words by way of apology. J'aimerais dire quelques mots pour m'excuser.
The truth is too simple, one can only go there by way of the complex. Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
What is true is too simple, it can only be achieved by way of the complex. Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
Maybe I should also add sentences without translations? It is a very fast way of improving the popularity of one's own language. Peut-être devrais-je également ajouter des phrases sans traduction ? C'est un moyen très rapide d'améliorer la popularité de sa propre langue.
Their way of thinking is behind the times. Leur façon de penser est surannée.
May the way of the hero lead to the Triforce. Puisse son chemin mener le héros à la Triforce.
It's a way of making sure that the controller is not too aggressive. C'est une façon de garantir que le régulateur ne soit pas trop agressif.
Between you and me, he has a shallow way of thinking. Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong? Je suis très désorienté par ceci. Si c'est ce que nous appelons «la Voie des Cieux», alors est-ce bien ou est-ce mal ?
She has a special way of making bread. Elle a une méthode particulière pour faire du pain.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.