Usage examples of "canada imperial oil" in English with translation to French

<>
She came from Canada to see me. Elle est partie du Canada pour venir me voir.
I have two passes to the Imperial Theater. J'ai deux billets gratuits pour l'Impérial.
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu.
What languages are spoken in Canada? Quelles langues parle-t-on au Canada ?
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo.
The hinges are really squeaky. Could you oil them please? Les gonds grincent vraiment. Peux-tu les huiler, s'il te plait ?
They settled in Canada. Ils se sont établis au Canada.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Shall I check the oil? Je vérifie l'huile ?
I've been living in Canada for five years. Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace. La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial.
Didn't you know that oil floats on water? Ne saviez-vous pas que l'huile flotte sur l'eau ?
He came back from Canada. Il est revenu du Canada.
The royal family lives in the Imperial Palace. La famille royale habite dans le palais impérial.
The price of oil is down this week. Le prix du pétrole est en baisse cette semaine.
Japan is not as large as Canada. Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. Retrouvez-moi dans le vestibule de l'hôtel Impérial à six heures trente de l'après-midi.
Oil is extracted from olives. L'huile est extraite des olives.
We know that she was born in Canada. Nous savons qu'elle est née au Canada.
During the 15th century, the Ryukyu Kingdom was a tributary state of Imperial China. Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!