Exemplos de uso de "capital gains allowance" em inglês com tradução para o francês

<>
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mon père m'alloue une somme de dix dollars par semaine.
The capital city of Poland is Warsaw. La capitale de la Pologne est Varsovie.
However much she eats, she never gains weight. Quoi qu'elle mange, elle ne grossit pas.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
Beijing is the capital of China. Pékin est la capitale de la Chine.
This clock gains two minutes a day. Cette horloge avance de deux minutes par jour.
You must make allowance for his lack of experience. Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
Do you know the capital of Belgium? Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him. Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
My dad gives me a weekly allowance that I use to buy comics and ice cream. Mon père me donne de l'argent de poche hebdomadaire que j'utilise pour acheter des bandes dessinées et des glaces.
Capital of Japan is Tokyo. La capitale du Japon est Tokyo.
My watch gains five seconds a day. Ma montre avance de cinq secondes par jour.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
Capital accumulated because of interest. Le capital s'accumula en raison des intérêts.
My watch gains thirty seconds a month. Ma montre avance de 30 secondes tous les mois.
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mon oncle vit à Madrid, la capitale de l'Espagne.
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." "Votre montre donne-t-elle l'heure exacte ?" "Non, elle avance de 10 minutes par jour".
Kyoto was an old capital of Japan. Kyoto était une ancienne capitale du Japon.
No gains without pains. On a rien sans peine.
The capital of Brazil is Brasilia. La capitale du Brésil est Brasilia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!