Exemples d’usage de "carry baby" en anglais avec traduction en français

<>
That cute baby is the fruit of their love. Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
He's sleeping like a baby. Il dort comme un bébé.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Don't expect me to do it for you. It's your baby. Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé.
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! Je ne peux pas marcher plus, Papa ! Porte-moi, s'il te plait.
The baby is crying. Le bébé pleure.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
The baby is sleeping in the cradle. Le bébé dort dans le berceau.
It is next to impossible to carry it out. C'est presque impossible de le faire.
The baby was sound asleep. Le bébé était complètement endormi.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
They're going to have a baby. Ils vont avoir un bébé.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
Tom is a Baby Boomer. Tom est issu de la génération d'après-guerre.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
Mick named the baby Richard. Mick a appelé le bébé Richard.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
The baby was splashing in the bathtub. Le bébé pataugeait dans le bain.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !