Verwendungsbeispiele von "characters" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Our characters are completely different. Nos caractères sont radicalement différents.
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'.
I always liked mysterious characters more. J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. Lors du 6e siècle, les Anglo-Saxons adoptèrent les caractères romains.
All the characters in this book are imaginary. Tous les personnages de ce livre sont imaginaires.
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. Ce qui est difficile en japonais, c'est la façon dont les caractères sont utilisés dans le système d'écriture.
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon.
If you want to use Chinese characters, be sure you've saved your files in the UTF-8 encoding. Si vous voulez utiliser des caractères chinois, soyez sûre d'avoir sauvé vos fichiers en encodage UTF-8.
One of the characters in the novel dreams up a half-baked plan for robbing a bank. L'un des personnages du roman imagine un plan foireux pour cambrioler une banque.
Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions. Que les personnages d'un livre soient réels ou complètement imaginaires, ils peuvent devenir vos amis et vos compagnons.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them. Lorsque nous regardons un film, jouons à un jeu vidéo ou lisons un livre, nous développons un attachement émotionnel avec certains personnages et devenons progressivement comme eux.
He is a man of character. C’est un homme de caractère.
He has a passive character. C'est un personnage passif.
I am not familiar with his character. Je n'ai pas l'habitude de son caractère.
He's a strange character. C'est un drôle de personnage.
Everyone has a character of his own. Chacun a son propre caractère.
This character represents the will to learn. Ce personnage représente la volonté d'apprendre.
She is her mother's match in character. Elle tient son caractère de sa mère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!