Exemplos de uso de "cigarette lighter" em inglês com tradução para o francês

<>
The man lit a cigarette with a lighter. L'homme alluma une cigarette avec un briquet.
Can I bum a cigarette off you? Puis-je te taper une cigarette ?
Do you have a lighter? Avez-vous un briquet ?
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
Sir, you have left your lighter on the table. Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.
I stopped so I could smoke a cigarette. Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
An airship is lighter than air. Un dirigeable est plus léger que l'air.
She burned herself while lighting a cigarette. Elle s'est brûlée en allumant une cigarette.
His lighter has done ten years' service. Son briquet a fait dix ans de service.
I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States. Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
"You got a smoke?" "Yeah, but I don't have a lighter." « T'as une clope ? » « Oui, mais je n'ai pas de briquet. »
Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. Eh, tu as même des mégots un peu partout.
I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders. Je ne demande pas un fardeau moins lourd, mais des épaules plus larges.
You burnt a hole in my coat with your cigarette. Vous avez fait un trou dans mon manteau avec votre cigarette.
Have you got a lighter? Avez-vous un briquet ?
She stopped to smoke a cigarette. Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.
I want a lighter shade Je voudrais un ton plus clair
Cigarette smoke fouls the air in a room. La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce.
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? Combien est-ce que ça coute pour qu'un dentiste enlève le goudron dû à la cigarette déposé sur les dents ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!