Ejemplos de uso de "create" en inglés con traducción al francés

<>
Traducciones: todos57 créer54 otras traducciones3
Create an About Me page Créer une page À propos de moi
Click here to create an account. Cliquez ici pour créer un compte.
Our cities create serious pollution problems. Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.
Human beings are created to create things. Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.
Can we create something out of nothing? Peut-on créer quelque chose à partir de rien ?
It was a good idea to create Tatoeba. C'était une bonne idée de créer Tatoeba.
The government's investment will create many jobs. L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.
We must create a safe environment for our children. Nous devons créer un environnement sécurisé pour nos enfants.
People of Almaty, let us create a child-friendly city! Peuple d'Almaty, créons une ville qui soit accueillante pour les enfants !
If I create an example, will you correct it for me? Si je crée un exemple, le corrigeras-tu pour moi ?
Men must live and create. Live to the point of tears. Hommes et femmes sont faits pour vivre et créer, vivre et créer. Jusqu’aux larmes.
The best way to predict the future is to create it yourself. La meilleure manière de prédire l'avenir est de le créer soi-même.
I never thought it'd be this hard to create an iPad app. Je n'ai jamais pensé que ce serait si difficile de créer une application pour iPad.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them. La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger.
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever.
Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift? Un dieu tout puissant pourrait-il créer une pierre qu'il ne pourrait pas lui-même soulever ensuite ?
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands. Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
You see, humans don't create time; if we did we'd never run out of it. Voyez-vous, les humains ne créent pas le temps ; si nous le faisions jamais nous n'en manquerions.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli. Si tu crées des phrases en turc et en estonien sur Tatoeba, il y a de grandes chances que tu sois boracasli.
The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students. Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.