Sentence examples of "distinct legal entity" in English

<>
Horses are distinct from donkeys. Les chevaux sont différents des ânes.
The media's the most powerful entity on Earth. They have the power to make the innocent guilty and to make the guilty innocent, and that's power. Because they control the minds of the masses. Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
Tom used a legal loophole. Tom a utilisé un vide juridique.
She has a distinct English accent. Elle a un accent anglais différent.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
He has no distinct idea of how to proceed. Il n'a pas d'idée distincte de comment procéder.
A legal kiss will never equal a stolen one. Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
There is an urgent need for good legal advice. Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.
Your conduct is perfectly legal. Ta conduite est parfaitement légale.
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.
It's not legal to keep wild animals as pets. Garder des animaux sauvages comme animaux domestiques est illicite.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Children can't smoke; it's not legal. Les enfants ne peuvent pas fumer, ce n'est pas légal.
Common-law relationships are not legal unions in France. Le concubinage n'est pas une union légale en France.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology. Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
Much legal language is obscure to a layman. La terminologie juridique n’est pas compréhensible par la majorité des non-spécialistes.
Is this legal? Est-ce légal ?
She decided to take legal advice. Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique.
Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs. Jusqu'en 1986, les châtiments corporels par ceintures, bâtons, massues ont été légaux en Angleterre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.