Exemples d’usage de "gave away" en anglais avec traduction en français

<>
He gave away all his money. Il distribua tout son argent.
They're giving away samples free. Ils distribuent des échantillons gratuits.
He gave away his real intention. Il dévoila sa véritable intention.
He gave away all his money to charity. Il donna tout son argent aux œuvres.
He gave away his camera to his friend. Il a donné son appareil photo à son ami.
He gave away about one-tenth of his income to the poor. Il a donné à peu près la moitié de ses revenus à ceux dans le besoin.
After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away. Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
She gave him a sweater on his birthday. Elle lui offrit un chandail pour son anniversaire.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Mr Wilder gave me your e-mail address. M. Wilder m'a donné votre adresse courriel.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
She gave him something cold to drink. Elle lui donna quelque chose de frais à boire.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
He gave her a piece of advice. Il lui a donné un conseil.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !