Exemples d’usage de "in mind" en anglais avec traduction en français

<>
Bear these rules in mind. Garde ces règles en tête.
Keep these rules in mind. Garde ces règles en tête.
What do you have in mind? Qu'as-tu en tête ?
I will keep your advice in mind. Je garde ton conseil en tête.
Is that what you have in mind? Est-ce là ce que tu as en tête ?
I bear in mind that misfortunes never come singly. Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
What is important is to keep this in mind. L'important est de garder cela en tête.
That's not exactly what I had in mind. Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
I looked around the store but couldn't find what I had in mind. J'ai parcouru le magasin sans pouvoir trouver ce que j'avais en tête.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.
Keep my words in mind. Gardez mes paroles en mémoire.
I'll keep it in mind. Je garderai cela à l'esprit.
Please bear this fact in mind. Veuillez garder ce fait en votre esprit.
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
This lesson should be kept in mind. On devrait garder cette leçon à l'esprit.
Keep in mind that you must die. Songe que tu dois mourir.
I will bear your words in mind. Je réfléchirai à tes paroles.
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
Bear in mind that we must guard against overeating. Il faut faire attention à bien se souvenir de ne pas trop manger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !