Verwendungsbeispiele von "joint collective agreement committee" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
Collective responsibility means irresponsibility. Tous responsables, pas de responsable.
A committee should apply the focus to the more concrete problem. Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
The Indians were not happy with this agreement. Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
Collective rules are not set straightaway but progressively win recognition. Les règles collectives ne sont pas fixées d'emblée mais s'imposent de manière progressive.
He played an important role on the committee. Il jouait un rôle important au comité.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
And when innocents in Bosnia and Darfur are slaughtered, that is a stain on our collective conscience. Et quand des innocents en Bosnie et au Darfour sont massacrés, c'est une tache sur notre conscience collective.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
Several politicians exerted strong pressure on the committee. Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary. Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
I think it's time for us to come to an agreement. Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
Tom suggested another plan to the committee. Tom suggéra un autre projet à la commission.
We had an agreement. You broke it. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
All the members of the committee hate one another. Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Complete agreement between theory and practice is a rare case. Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
The committee consists of scientists and engineers. Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!