Sentence examples of "legitimate source" in English

<>
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
The income from this source is tax-free. Cette source de revenus est exemptée de taxes.
It’s a legitimate worry. C'est une inquiétude justifiée.
Solar energy is a new source of energy. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
It's very unlikely that a serious art collector would ever buy anything from that source. Il est très improbable qu'un collectionneur d'art achète jamais quoi que ce soit de cette origine.
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
This researcher does not disclose the source of his funding. Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement.
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. Ton idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
What is your greatest source of inspiration? Quelle est votre plus grande source d'inspiration ?
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail. Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.
Time is like a river; it does not return to its source. Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.
I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement. Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.
Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source. Chaque fois que vous téléchargez quelque chose de l'Internet, assurez-vous que ce soit d'une source fiable.
The spoken word is the source the wealth of all evil. La langue est source de bien des maux. (littéralement : La bouche ...).
Vulgarity can be a source of hilarity. La vulgarité peut-être source d'hilarité.
Tatoeba is open source software. Tatoeba est un logiciel libre.
I got the news from a reliable source. J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.