Ejemplos del uso de "members login here" en inglés

<>
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Forgotten your login data Vous avez oublié vos identifiants
Team members are provided with equipment and uniforms. L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes.
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
Both he and I were members of that club. Lui comme moi étions membres de ce cercle.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre !
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
He lives somewhere around here. Il vit quelque part par ici.
One-third of the six members were women. Un tiers des six membres était des femmes.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
Many sects have initiation rituals for new members. De nombreuses sectes ont des rites d'initiation pour les nouveaux membres.
Sorry, but you're in the wrong here. Désolé, mais vous avez tort en la matière.
Friends: a family of which we chose the members. Les amis : une famille dont on a choisi les membres.
Here comes the bus. Le bus arrive.
Let's have a party with members of the tennis club. Faisons une fête avec les membres du club de tennis.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
Is there a mall near here? Y a-t-il un centre commercial près d'ici ?
All the members of the committee hate one another. Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Here is the final agenda for the meeting on June 16. Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.