no matches found
Wow, your neighbour is an anatomic bomb! Wouah, ta voisine c'est une bombe anatomique !
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
Don't have a house, have a neighbour. N'ayez pas de maison, ayez un voisin.
I'll leave the book for you with my neighbour. Je laisserai le livre pour vous chez mon voisin.
The other day I met my former neighbour in the city. L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville.
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. Je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi.
We used to be neighbours. Nous étions voisins.
England and Scotland are neighbours. L'Angleterre et l'Écosse sont voisines.
He is one of my neighbours. C'est l'un de mes voisins.
My neighbour's name is Deng Daping. Mon voisin s'appelle Deng Daping.
They have been on good terms with their neighbours. Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
All she does is point fingers at the neighbours. Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt.
They set fire to their neighbour's house in revenge. Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
The neighbours see that the mailbox hasn't been emptied. Les voisins voient que la boîte aux lettres n'avait pas été vidée.
You should do all you can to help your neighbours. Tu dois faire tout ton possible pour aider tes voisins.
French are better lovers than Germans: they have green hands whereas their neighbours only have green thumbs. Les Français sont de meilleurs jardiniers que les Allemands : ils ont la main verte alors que leurs voisins n'ont que le pouce vert.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free. 49 est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how