Sentence examples of "neither" in English with translation "aucun"

<>
Translations: all56 aucun10 other translations46
He knows neither of us. Il ne connaît aucun d'entre nous.
I answered neither of the letters. Je n'ai répondu à aucune des lettres.
Neither of them cares for strenuous sports. Aucun d'eux ne s'intéresse aux sports éprouvants.
I've been to neither of those places. Je n'ai été à aucun de ces endroits.
I don't like neither of the two. Je n'aime aucun des deux.
When we started this business, neither one of us had had any experience. Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
Man who preys both on the vegetable and animal species, is himself a prey to neither. L'Homme qui est le prédateur à la fois des animaux et des plantes, n'est lui-même la proie d'aucun d'eux.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.