Sentence examples of "of our own free will" in English

<>
In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus. Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
This is a product of our own creative activity. C'est un produit de notre propre créativité.
We're wildly looking for evidence of our own existence. Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence.
The question of free will is a prickly conundrum to religion. La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion.
It's never too early to blow our own horns, just don't let it go to your head. Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête.
We'd like to give this to you as a token of our appreciation. Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance.
Are there other universes outside our own? Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?
Crime is certainly on the increase in many of our big cities. La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
All of us devoted ourselves to the development of our country. Nous nous sommes tous consacrés au développement de notre pays.
There are a lot of stars larger than our own Sun. Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change. Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.
When we tell such lies, I think we are informing others about our own selves. Lorsque nous racontons de tels mensonges, je pense que nous informons les autres sur nous-mêmes.
The score is 9 to 2 in favor of our school. Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école
Let's do it at our own pace without hurrying. Faisons-le à notre rythme, sans nous précipiter.
Endless winter of our time. Hiver éternel de notre temps.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
Jane offered to take care of our children when we were out. Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Nous nous battons tous contre notre propre remède; car la mort est le remède à tous les maux.
He took no notice of our warning. Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.