Sentence examples of "order of elaboration" in English

That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
This is an order. C'est un ordre.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
My phone was out of order. Mon téléphone était en dérangement.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
All the names are listed in alphabetical order. Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
The children's room is in bad order. La chambre des enfants est mal rangée.
May I have your order, please? Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment. Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.
Order, please. Un peu d'ordre, s'il vous plait.
This vending machine is out of order. Le distributeur est en panne.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
This radio is out of order. Cette radio ne marche pas.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed. À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.