Sentence examples of "pressed for time" in English

<>
He's stalling for time. Il gagne du temps.
A schedule is an identity card for time, but, if you don't have a schedule, the time isn't there. Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
He is a reporter for Time magazine. Il est reporter pour le Time.
He dwelt for a time in France, then went to Italy. Il résida un temps en France puis alla en Italie.
He stayed in London for a time. Il est resté à Londres pendant un moment.
For the time being, he's staying at a neighboring hotel. Pour l'instant il est descendu dans un hôtel du voisinage.
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. Mon médecin m'a conseillé de m'abstenir de consommer de l'alcool pendant un certain temps.
For the time being, I intend to stay at a hotel. Pour l'instant, je compte séjourner à l'hôtel.
The news was censored for the time being. La nouvelle a été censurée pour l'instant.
This will do for the time being. Cela fera l'affaire pour le moment.
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment.
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta. Merci pour le temps que vous avez passé avec moi durant mon séjour à Atlanta.
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. Hier, Tom a été blessé dans un accident de moto, donc il ne pourra pas participer au cours de gym pour le moment.
For me, time is not money. Pour moi, le temps n'est pas de l'argent.
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.
We should keep this information under wraps for the time being. Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant.
You can stay with us for the time being. Tu peux rester avec nous pour l'instant.
I am staying at the hotel for the time being. Je reste à l'hôtel pour le moment.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.