Exemples d’usage de "puts" en anglais avec traduction en français

<>
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light. Cette nouvelle biographie du prince le place sous une lumière moins que flatteuse.
It puts a different complexion on the situation. Il présente la situation sous un jour nouveau.
He puts ten dollars aside every week. Il met dix dollars de côté chaque semaine.
He puts aside some money every month. Il met quelque argent de côté tous les mois.
Tom puts too much sugar in his tea. Tom met trop de sucre dans son thé.
Tom puts gas in his car twice a week. Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine.
Her husband eats everything she puts in front of him. Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
Eating ice cream always puts me in a happy mood. Manger de la glace me met toujours de bonne humeur.
Any song sung in French puts me in a sexy mood. N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
As he wants to buy a car, he puts aside money. Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
It's not the sort of illness that puts your life at risk. Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
He was put in a cell. Il a été placé en isolement.
He put an interesting idea before us. Il nous a présenté une idée intéressante.
Put everything in my basket. Mettez tout dans mon panier.
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
My friend put forward a good suggestion. Mon ami a présenté une bonne suggestion.
Put yourself in my place. Mets-toi à ma place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !