Exemples d’usage de "quarter turn" en anglais avec traduction en français

<>
I ate a quarter of a cake. J'ai mangé le quart du gâteau.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
We start class at nine o’clock, but he didn’t come until quarter past. Nous commençons la classe à neuf heures, mais il n'est venu qu'au quart.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
It's quarter to two. Il est deux heures moins le quart.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
I ate a quarter of the cake. J'ai mangé le quart du gâteau.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
I have my supper at a quarter past seven. Je dîne à sept heures et quart.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
It happened at a quarter past eleven. Ça s'est déroulé à onze heures et quart.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
It's a quarter to three. Il est trois heures moins le quart.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
It’s a quarter past eight. Il est huit heures et quart.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
It's a quarter past nine. Il est neuf heures et quart.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !