Exemples d’usage de "quick response" en anglais avec traduction en français

<>
He does not care for any sport involving team work or quick responses to other players. Il n'a pas d'intérêt pour quelque sport impliquant un travail d'équipe ou des réponses rapides à d'autres joueurs.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
She nodded in response to my question. Elle hocha de la tête en réponse à ma question.
He took a quick look at the magazine. Il jeta un coup d’œil rapide au magazine.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.
He is quick to voice his concerns. Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
I'm sorry for the late response. Je suis désolé de la réponse tardive.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
Quick judgements are dangerous. Les jugements hâtifs sont dangereux.
His response was contrary to our expectations. Sa réponse fut contraire à nos attentes.
Tom took a quick shower. Tom pris rapidement une douche.
The governor was surprised by the commission's response. Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission.
This person isn't very quick when it comes to making friends. Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis.
There was no response to my question. Il n'y a pas eu de réponse à ma question.
You are all too quick. Vous êtes tous trop rapides.
I have come in response to your ad in the paper. Je suis venu en réponse à votre publicité dans le journal.
She gave my shoes a quick brush. Elle donna un coup de brosse rapide à mes chaussures.
She made no response to my question. Elle ne répondit pas à ma question.
I had a quick breakfast. J'ai déjeuné rapidement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !