Usage examples of "riding school" in English with translation to French

<>
The children are riding their bikes. Les enfants font du vélo.
I didn't go to school last month. Je ne suis pas allé à l'école le mois dernier.
Can I go horseback riding next Sunday? Je pourrai faire du cheval, dimanche prochain ?
They were school children then. Ils étaient alors des écoliers.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes.
I usually go to school by bus. Habituellement, je vais à l'école en bus.
Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do. Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
Riding in a Ferris wheel is my favorite thing. Tourner dans une grande roue est mon truc préféré.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
She went to a single-sex school. Elle a fréquenté une école de filles.
Riding a horse is great fun. Monter à cheval est très marrant.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Consider carefully what you're about to say. You have a lot riding on it. Considère soigneusement ce que tu es sur le point de dire. Tu risques gros là-dessus.
That building is our school. Ce bâtiment est notre école.
Riding a unicycle is one thing I'm not very good at. Faire du monocycle est un truc auquel je suis pas très bon.
I walk to school every day. Je marche jusqu'à l'école tous les jours.
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.
Mr. Smith established this school forty years ago. M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!