Sentence examples of "self evident" in English

<>
It is evident that he did it. Il est évident qu'il l'a fait.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. Il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour environnement que la radiation.
They're self sufficient. Ils sont autosuffisants.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
She has no thought of self. Elle est totalement désintéressée.
It's evident that the photographs have been modified. Cela paraît évident que ces photos ont été modifiées.
She allegedly killed him in self defense. Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
The power of his physique is evident to all who look at him. La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent.
I am not myself, my usual self having caught a cold. J'ai attrapé un rhume, je ne suis pas dans mon état normal.
It is evident that the man is wrong. Il est évident que l'homme a tort.
There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self. Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même.
It's evident that you told a lie. Il est évident que vous racontez un mensonge.
She is her old self again. Elle est de nouveau elle-même.
It is evident that he has made a mistake. Il est évident qu'il a commis une erreur.
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
To know one's self is to be free. Être libre, c'est se posséder soi-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.