Sentence examples of "send away" in English

<>
The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away. Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
Please send this package right away. S'il vous plaît, expédiez ce paquet de suite.
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
Could you send it by email? Pouvez-vous l'envoyer par courrier électronique ?
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Send me a letter when you arrive. Envoie-moi une lettre quand tu arriveras.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
I sent you a letter last week and I'll send you one more today. Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
Will you send it by mail? L'enverras-tu par la poste ?
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me. J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
Tom decided to send Mary to a private school. Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
He ran away as soon as he saw me. Il s'est éclipsé dès qu'il m'a vu.
Please send any complaints or suggestions to the following email address. Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante.
Our school did away with uniforms last year. Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
I must send for the doctor at once. Il faut que j'appelle le docteur immédiatement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.