<>
no matches found
Send for a doctor at once. Fais venir un médecin immédiatement.
Send for the doctor at once. Envoyez chercher le docteur tout de suite.
Why did she need to send for him? Pourquoi avait-elle besoin de l'envoyer chercher ?
I must send for the doctor at once. Il faut que j'appelle le docteur immédiatement.
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl. J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille.
A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data. Un moyen économique d'explorer le système solaire consistait à envoyer des milliers de sondes robotisées pour relever les données des corps célestes.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot.
This ticket is valid for three days. Ce ticket est valable trois jours.
I'll send the book by mail. J'enverrai ce livre par la poste.
I didn't tell him the truth for fear he would get angry. Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
As soon as I can get the chance, I'll send you some money. Dès que je peux avoir l'occasion, je t'enverrai de l'argent.
Living near the school, I come home for lunch. J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
If you need more information, we are happy to send it. Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
I studied for one hour. J'ai étudié pendant une heure.
Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone. Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone.
The little boy goes for a walk with his mother. Le petit garçon se promène avec sa mère.
I sent you a letter last week and I'll send you one more today. Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.
Brian bought a lipstick for Kate. Brian a acheté un rouge à lèvres pour Kate.
I will send it by email this afternoon. Je l'enverrai par courriel cet après-midi.
He used a headache as an excuse for leaving early. Il a pris prétexte d'un mal de tête pour partir plus tôt.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how