Exemples d’usage de "shame" en anglais avec traduction en français

<>
There is no shame in being poor. Être pauvre n'est pas une honte.
She hung her head low in shame. Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
I think death is preferable to shame. Mieux vaut la mort que la honte.
Don't bring on any more shame. Ne rajoute pas plus de honte.
Her cheeks began to glow with shame. Ses joues se couvrirent du rouge de la honte.
This is sometimes called the walk of shame. On appelle parfois cela le défilé de la honte.
She kissed him without shame, on the mouth. Elle l'embrassait sans honte, sur la bouche.
With joy and shame, she blushed to her ears. De joie et de honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
This new Macintosh computer puts the competition to shame. Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
It is a shame not to keep your promise. C'est une honte de ne pas tenir votre promesse.
There is no shame in admitting one's faults. Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.
I would die before I live on in shame. Je mourrais plutôt que de vivre dans la honte.
This student put all others to shame by his industriousness. Cet écolier fait honte à tous les autres par son application.
I guess having zero shame is the price of genius. J'imagine que n'avoir aucune honte est le prix du génie.
He had not the least shame in telling his story. Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
What with joy and shame, she blushed to the ears. Avec la joie et la honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
There's no shame in losing to such a great player. Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire.
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. La honte du Japon, résultat de la guerre du Pacifique, ne s'est pas encore effacée.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !