<>
no matches found
He cut off a slice of meat. Il découpa une tranche de viande.
Please slice a loaf of bread for me. Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Will you have another slice of pie? Veux-tu une autre part de tarte ?
Could I have a slice of cheesecake. Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ?
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
Would you slice me a piece of ham, please? Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ?
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café.
Cut the meat into thin slices. Coupez la viande en tranches minces.
Cut the pie into slices. Coupe la tarte en parts.
Tom accidentally cut his hand when he was slicing carrots. Tom s'est accidentellement ouvert la main en coupant des carottes.
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please." «Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.»
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how