Sentence examples of "somehow or other" in English

<>
Somehow or other I found his house. C'était assez facile pour trouver sa maison.
I must go some day or other. Je dois partir un jour ou l'autre.
For some reason or other I cannot bring myself to work. Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
He delayed payment on some pretext or other. Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque.
She is always complaining about something or other. Elle se plaint toujours d'une chose ou d'une autre.
He is complaining about something or other all the time. Il se plaint tout le temps d'une chose ou l'autre.
He went to some place or other. Il est allé dans un endroit ou un autre.
Every high school student has ditched class at one time or other. Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre.
My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables. Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.
I wish he would make up his mind one way or other. Je souhaite qu'il puisse se décider, d'une manière ou d'une autre.
For some reason or other she shook her head. Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.
Muiriel had no other choice but to accept her defeat. Muiriel n'eut d'autre choix que d'accepter sa défaite.
You've somehow managed to misconstrue what I have said. Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit.
He is taller than any other boy. Il est plus grand que tous les autres garçons.
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable. J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant.
Taro plays the guitar better than any other boy in his class. Taro joue de la guitare mieux que tous les garçons de sa classe.
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." Il y a un monde entre "se faire comprendre" et "avoir un anglais correct".
One is new, and the other is old. L'un est neuf, l'autre est ancien.
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.