Verwendungsbeispiele von "spellings" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example. Certains mots anglais comme «gray» ou «grey» ont deux orthographes.
You cannot be too careful about spelling. On ne saurait être trop prudent en orthographe.
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. Beaucoup de mots se prononcent selon leur graphie, mais certains non.
The rules of grammar and spelling have to be broken in order for a language to evolve. Les règles grammaticales et orthographiques doivent être enfreintes pour qu'une langue évolue.
She made a lot of spelling mistakes. Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Correct my spelling if it's wrong. Corrigez mon orthographe si elle est incorrecte.
What's the spelling of your family name? Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ?
Tom won a prize in the spelling competition. Tom a remporté un prix au concours d'orthographe.
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. C'est un bon journal, à part quelques fautes d'orthographe.
All the words underlined in red should be checked for spelling. L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. Sa rédaction est très bonne bien qu'elle comporte quelques fautes d'orthographe.
German spelling was standardised for the first time in nineteen hundred and one. L'orthographe allemande fut réglementée de manière unitaire pour la première fois en mille-neuf-cent-un.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!