OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
He stated the importance of the education. Il déclara l'importance de l'éducation.
The stated price does not include labor charges. Le prix indiqué n'inclue pas la main d'œuvre.
Japan declared war on the United States in December, 1941. Le Japon déclara la guerre aux États-Unis en décembre 1941.
Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally. L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale. Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
He clearly stated that point. Il a été explicite sur ce point.
The example doesn't fall into any type stated above. L'exemple ne rentre dans aucune des catégories énoncées plus haut.
You will find it stated a few pages further on. Tu trouveras la citation dans les pages qui suivent.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.

Advert

My translations