Sentence examples of "stay behind" in English

<>
He bade me stay behind. Il me pria de rester.
He hid his sadness behind a smile. Il cache sa tristesse derrière un sourire.
I'll try to stay on your good side, lest I get cut in two by that acerbic tongue of yours. Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
More and more people are falling behind in their mortgage payments. De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts.
You should stay in bed. Tu devrais rester au lit.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison.
You may stay here if you want to. Vous pouvez rester ici si vous voulez.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant.
It is important for old people to stay strong. Il est important que les personnes âgées restent fortes.
I'm right behind him. Je suis juste derrière lui.
How long are you going to stay in Oxford? Combien de temps comptez-vous rester à Oxford ?
I won't leave you behind. Je ne t'abandonne pas.
There is no need for you to stay here. Tu n'es pas obligé de rester ici.
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
I'd rather stay than go. Je préférerais rester plutôt que de m'en aller.
If you don't know anything about computers, you're really behind the times. Si tu n'y connais rien en ordinateurs, tu es vraiment en retard.
Instead, they prefer to stay in and watch television. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
My cat likes it when I scratch her behind the ears. Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
It was too nice a day to stay inside. Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.
He was just behind me. Il était juste derrière moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.